Et non !!! C'est comme le Canada Dry : ça ressemble à du latin, ça a la couleur du latin, mais ce n'est pas du latin : il s'agit du Lorem Ipsum qui est en fait un texte qui ne veut rien dire, et qui est juste utilisé pour tester les mises en page.
Ich habe die Prüfung A2 auf Deutsch gemacht die letzte Jahre. Man kann auch diese Prüfung auf Englisch machen.
C'est cool, cet examen sert dans tous les pays pour certifier qu'on parle Allemand ou Anglais pas mal. Je vais bientôt passer le B2 en Anglais et Allemand.
Alors à quand sur la toile en version polyglote ? Du moins anglais pour le début !?
Ich habe die Prüfung A2 auf Deutsch gemacht die letzte Jahre. Man kann auch diese Prüfung auf Englisch machen.
C'est cool, cet examen sert dans tous les pays pour certifier qu'on parle Allemand ou Anglais pas mal. Je vais bientôt passer le B2 en Anglais et Allemand.
Alors à quand sur la toile en version polyglote ? Du moins anglais pour le début !?
Pas uniquement en allemand et anglais mais aussi en français et langues européennes ! C'est une grille d'évaluation commune d'un niveau de langue. Cependant, les enseignants commencent à faire la distinction entre par exemple un B2 écrit et un B2 oral.
Sauf mention contraire, le contenu du blog et du forum est sous licence Creative Commons By-Sa. Vous avez le droit de le reproduire à condition de citer l'auteur, de faire un lien vers la page d'origine, et de partager vos travaux dérivés selon les mêmes conditions.