Je dois rendre pour ma prof d'anglais une rédaction sur " homeschooling " dont voici le sujet :
" If you were given the choice , would you consider homeschooling ? Why ? Why not ? 300 words "
Je vous expose donc ce que j'ai jusqu'ici rédiger en espérant que vous pourriez m'aider en enrichissant , ou en m'aidant à corriger mes lacunes ( étant médiocre en anglais ). Je vous fait grâce de l'introduction que j'ai vérifier à fond .
In my opinion , homeschooling is a special way but we can heard some praises about it as haven't homework at doing the evening.
There is a lively controversy about friends: there is a lot of bad friends at school , who incite to go in the street and doing something bad.
If we do homeschooling , we are sheltered of bad , rude , disruptive , irruly , ill-bred and bothersome children.
An advantage is that we are not oblige to comply with the rules and we can't skip classes because we are at home.
I think personally that homeschoolee have a better level than the other peoples.
The main advantages are the time pass with the child and the control of the child learning. Besides , homeschooling allows at the parents to take in charge the child and to adopt the learning at his pace and to his difficulties. Both parents homeschooled children and schoolteachers may use educational games, covering a variety of subjects, with the intention of making learning fun.
But homeschooling is not for everybody . The parents may have a job and it's impossible for them to be at home everytime and it's very difficult to make friends without go to the school.
We can considerate the fear of the parents to be incapable (?) to cover all the school programs.
Médiocre en anglais? J'approuve rien qu'à partir de là, c'est dans un désordre indescriptible:
In my opinion , homeschooling is a special way but we can heard some praises about it as haven't homework at doing the evening.
Trad: A mon oopinion, la scolarité à domicile est une façon spéciale mais nous pouvons entendu quelques éloges à son propos comme n'ont pas de devoirs chez faisant le soir.
Et je m'arrête là, parce qu'après vérification, tu me prends pour un c... Ceci est l'oeuvre d'un traducteur automatique. Et cette façon de faire commence à gravement m'AGACER.
Je suis d'accord avec Eejit.
C'est bien ridicule de ne pas faire ses devoirs soi-même...
Et puis, ces traducteurs sont vraiment nuls.
Donc, fais un texte de ton propre cru.
Et nous pourrons t'aider.
Je vous assure, que je fais avec mes propres moyens et à l'aide d’une fiche de vocabulaire. Je n'ai jamais traduit de phrases entières, juste certains mots que je ne connaissais pas mais JAMAIS de phrase.
Je suis peut être nul, c'est pour cela que je demande un peu d'aide :
"Et je m'arrête là, parce qu'après vérification, tu me prends pour un c... Ceci est l'oeuvre d'un traducteur automatique. Et cette façon de faire commence à gravement m'AGACER. "
Merci de m'enfoncer ... je n'ai jamais traduit de phrases entières !
Ma traduction voulu a laquelle j'ai voulu me rapprocher étais :
" Pour moi (en gros), l'instruction à la maison (l’apprentissage a domicile) est une voie assez spéciale mais l'on peux entendre des louanges à son propos comme ne pas faire les devoirs le soir"
( je ne savais pas trop commet annoncer ma première partie ,peut être aurais je du mettre : In my opinion , homeschooling is a special method of learning but we can heard some praises about it as haven't homework doing the evening.) Peut être aurais je du m'arreter apres " about it ".
Voila : ce texte viens de moi , sauf pour quelques éléments de vocabulaire
Sauf mention contraire, le contenu du blog et du forum est sous licence Creative Commons By-Sa. Vous avez le droit de le reproduire à condition de citer l'auteur, de faire un lien vers la page d'origine, et de partager vos travaux dérivés selon les mêmes conditions.