Chargement en cours...
Connexion au forum informatique de Sur-la-Toile
La discussion « Espagnole » se trouve dans le forum « Aide aux devoirs »
Statut de la discussion » Espagnole « ( résolue)

Espagnole

» Liste des Forums » Aide aux devoirs » Discussion

Le 21-09-2006 à 16:42 #

Bonjour

J'ai 2 exercices d'éspagnole a faire

Le 1er exercice

Transformer au féminin ou au masculin

Creo que la gata es astuta

El chico es mi amigo

El senor es espanol

El padre es muy simpatico

Tengo un hermano pequeno

2eme exercice

Transformer les phrases suivantes en employant la forme de politesse, Usted

Vuves en la Habana

Trabajas aqui

Eres francés

Tienes veinte anos

Comprendes el espanol ?

Merci de répondre le plus vite

Car je doit i rendre demain

Le 21-09-2006 à 17:06 #

Bonjour, Sur la toile c'est super pour pas se casser la tete MDR

1er exo:

Creo que el gato es astuta

El chica es mi amigo

La madre es muy simpatico

Tengo una hermana pequena

2eme exo:

Usted vive en la Habana

usted Trabajais aqui

usted sois francés (je suis pas sur)

ustedes tienen veinte anos

Voila informe moi si tu as eu juste lol pour voir mon niveau lol

Le 21-09-2006 à 17:09 #

bossjuve... c'est vraiment un marrant ...

Plus tard il demandera à ses copains, d'aller gagner son salaire à sa place ...


[ Ce message a été modifié par : : JCL le 21-09-2006 17:09 ]

Le 21-09-2006 à 17:15 #

Oh JCL

Hein ferme la !!!!!

Et merci FantasySquall8

Car c'est ma 3eme semaine de espanol et avant j'en avait jamais fait donc jpeux demander ok


Le 21-09-2006 à 17:17 #

Salut.
Ton exercice semble assez simple.
Qu'est-ce que tu ne comprends pas?

Mettre au féminin, en espagnol, c'est pas sorcier!
ainsi, gata deviendra gato (le chat)
ou encore hermano-->hermana,
señor (avec le "tilde' sur le n) --> señora,
padre-->madre, etc.

Pour ton deuxième exercice, il faut savoir que "usted" est la forme de vouvoiement espagnole, mais contrairement à la conjugaison française, on le remplace pas par la 2ème personne du singulier (ou du pluriel avec "ustedes")
mais par la 3ème personne du singulier!
C'est important de retenir ça, et après tu verras que c'est très simple.
A l'origine, usted était surtout utilisé pour parler à de hauts personnages, comme le roi...
Ainsi, on pouvait traduire "usted" par "votre majesté"

Exemple pour ton exercice:

Trabajas aqui --> Usted trabaja aqui.

Tienes veinte anos -->Usted tiene veinte años. (attention au verbe tener et sa diphtongue)

Voilà, j'éspère que ça t'aura un peu aidé mes quelques restes d'espagnol scolaire...
Et puis, je ne vois pas l'intérête de faire cet exercice aussi simple à ta place.
Car comme le dit le proverbe chinois: "Quand un homme a faim, mieux vaut lui apprendre à pêcher que de lui donner du poisson"

Ci@°..°°..°


Edit: Bon OK merci Fantasy squall, je constate que j'ai posté pour rien car tu lui as résolu son exercice (avec plein de fautes d'ailleurs...)
j'estime que c'est pas la bonne solution, car il va rendre bêtement un exercice qu'il n'aura pas compris...
Surtout que c'est vraiment les bases en espagnol, alors s'il loupe déjà ça, ça risque de se compliquer rééllement pour lui par la suite.



[ Ce message a été modifié par : : _Hypnos_ le 21-09-2006 17:28 ]

Le 21-09-2006 à 17:22 #

hypnos, quelle culture, il est bien ce proverbe je le garde sous la main. merci!
@+
toy

Le 21-09-2006 à 17:23 #

Hypnos, ta réponse est plus intelligente que la mienne... mais c'est vrai que qqfois il ya des des trucs qui me depassent, alors j'oublie de repondre positivement.

Personnellement, j'ai pas honte de rendre feuille blanche si j'ai rien compris...

Le 21-09-2006 à 17:26 #

Salut Toy
J'en connais un autre de proverbe:
"la culture c'est comme la confiture, moins on en a, + on l'étale"
Jean-Claude Van damme, le roi des réunions (tup) aware



Allez @++

Edit: JCL: oui en effet, c'est + honorable de rendre une copie blanche! Mais à cet âge là, vas donc comprendre ça :s

Le  3-03-2007 à 00:06 #

Et on fait comment pour ce genre "Dale esto al perro del vecino" ? s'il vous plaît...
» Liste des Forums » Aide aux devoirs

Sujets Connexes

Arakien & WéWé


Forums

Navigation


Publicité

Connectés

Il y a actuellement 203 visiteurs et 2 toiliens en ligne, ainsi que 8 connectés sur le tchat.

Recherche

Concours


Sauf mention contraire, le contenu du blog et du forum est sous licence Creative Commons By-Sa. Vous avez le droit de le reproduire à condition de citer l'auteur, de faire un lien vers la page d'origine, et de partager vos travaux dérivés selon les mêmes conditions.

Conditions d'utilisation -

Partenaires: [Informatique Multimédia] [Portail du Maroc] [Actualité High Tech]
[Tutoriaux Photoshop] [éligibilité ADSL] [Astuces Windows]

Page générée en 176 millisecondes sur WWW1.