Chargement en cours...
Connexion au forum informatique de Sur-la-Toile
La discussion « traduction anglais à français ! help me svp » se trouve dans le forum « Aide aux devoirs »
Statut de la discussion » traduction anglais à français ! help me svp « ( normale)

traduction anglais à français ! help me svp

» Liste des Forums » Aide aux devoirs » Discussion

Le 19-03-2007 à 19:57 #

bonjour à tous
excusez moi de vous déranger.. mais
j'aurais besoin d'aide pour une traduction d'anglais à français svp

"i had run throught an entire two week date without ever doing strange fruit "

en sachant que pour "i had run throught" il faut choisir entre : passer/chanter/se produire/donner un spectacle

et étoffer "entire" par soir , puis trouver une équivalence à "doing"

" i was in no mood to be bothered with the scenes that always come on when i do that number in the south"

en sachant pour "scenes that always " qu'il ne faut pas traduire "scenes" littéralement mais il faut trouver une équivalence et étoffer "always" par un verbe et ce que l'on sous entend par "number"

"when i came to the final phrase of the lyrics i was in the angriest and strongest voice i had been in for months"

" in the angriest and strongest"
en transposant "angriest" (adjectif -> nom )


merci de bien vouloir m'aider

Le 20-03-2007 à 07:32 #

"i had run throught an entire two week date without ever doing strange fruit "
Je suis passer a travers une "date" de 2 semaine sans avoir fait de fruit etrange.

" i was in no mood to be bothered with the scenes that always come on when i do that number in the south"

Je n'était pas d'humeur a me faire deranger par cette scene qui arrive toujours lorsque je fait ce numero dans le sud

"when i came to the final phrase of the lyrics i was in the angriest and strongest voice i had been in for months"

Quand nous somme arrive aux derniere lignes des lyrics, j'étais le faché et la plus fort voix que j'ai été en des mois...

Entk.. ce sont de drole de phrase qui son mal formulé selon moi... J'ai fait mon possible

» Liste des Forums » Aide aux devoirs




Ces discussions pourraient vous intéresser également:


Traduction Français- Anglais
traduction anglais francais
traduction français/ anglais
Traduction français->anglais!!!
traduction français en anglais

Sujets Connexes

Arakien & WéWé


Forums

Navigation


Publicité

Connectés

Il y a actuellement 352 visiteurs et 10 toiliens en ligne, ainsi que 7 connectés sur le tchat.

Recherche

Concours


Sauf mention contraire, le contenu du blog et du forum est sous licence Creative Commons By-Sa. Vous avez le droit de le reproduire à condition de citer l'auteur, de faire un lien vers la page d'origine, et de partager vos travaux dérivés selon les mêmes conditions.

Conditions d'utilisation -

Partenaires: [Informatique Multimédia] [Portail du Maroc] [Actualité High Tech]
[Tutoriaux Photoshop] [éligibilité ADSL] [Astuces Windows]

Page générée en 373 millisecondes sur WWW2.